Boktips

Sagor på svenska och andra språk

Text: Karin Sohlgren

[2024-06-15; 2024:06] Karin Sohlgren på bokförlaget Ndio ger tre boktips med sagor och berättelser som ges på svenska och samtidigt på annat språk i samma bok.

Elin Marakatt, samisk journalist och författare har skrivit och Anita Midbjer, konstnär med samiska rötter har illustrerat två böcker om Lilli och Lávre – samiska barn som lever i Sápmi. Vi möter dem i deras vardag. I Lilli, farfar och norrskenet är farfar Lillis bästa vän. I det förunderliga norrskenets ljus möter de farmor med sin renrajd och farfar lär Lill en magisk ramsa för att kalla på norrskenet. I Lilli, Lávre och Saivofolket är det sensommar i midnattssolens Sápmi. Lillebror Lávre är två år med spring i benen och försvinner mystiskt när mamma och farfar tar med dem ut på hjortronmyren.

Böckerna om Lilli och Lávre inspirerar till kontakter mellan generationer. Det finns så mycket att berätta och detta är bara början! Det viktiga är lusten, nyfikenheten och språkglädjen. Böckerna bidrar till revitalisering av de samiska språken genom att överbrygga hindren.  Med parallellspråk stöder språken varandra, genom ljudfiler knyts tal och skrift ihop.

Bockarna Bruse är en norsk folksaga återberättad av Henriette Barkow. Den finns utgiven på ett stort antal språk med svenska. På minoritetsspråken finns finska, jiddisch och samiska.

 

./.

Fyll i dina kontaktuppgifter och ta del av våra bästa skrivtips månad för månad.

  • Detta fält används för valideringsändamål och ska lämnas oförändrat.