Chefredaktören: ”Väck språken till liv”
Text: Annsofie Engborg. Foto: Anna Rut Photography
[2019:01, 2019-01-15] Att låta eleverna använda sina olika språk i sfi-undervisningen för att lära sig svenska torde idag vara självklart. Annat var det under mina första år som sfi-lärare under 90-talet.Det fanns under 90-talet en fast samstämmighet i kollegiet: ”I klassrummet talar vi svenska!” och ”Hur skulle det se ut om alla talade andra språk?”. Det bottnade också i en osäkerhet bland oss lärare: ”Vem vet vad de pratar om?”.
Idag, drygt tjugo år senare, har vi tack och lov kommit längre. Forskningen visar att vi, var och en som lär sig ett nytt språk, behöver få tänka och samtala om språket på vårt eget språk, det så kallade starkaste språket. Inlärarens eget språk används som stöd i inlärningen av det nya språket. På bokmarknaden växer antalet titlar om translanguaging, ett sätt att uppmuntra ett flerspråkigt klassrum.
Jag har besökt olika sfi-skolor i olika delar av landet. Flera har kommit långt med modersmålsstöd. I storstäder finns en större tillgång på modersmålsstödjare. I andra områden har man löst bristen genom fjärrstöd. Då kopplar eleverna upp sig via dator för att få prata om svenska språket på sitt modersmål.
I detta nummer av Sfi-lärartidningen lyfter vi olika exempel, hur olika skolor arbetar. Vi tittar också närmare på vad vi vet inom detta beforskade område. Vi har även besökt förlag som arbetar med tvåspråkig litteratur.
/Annsofie Engborg