Krönikör: Kalle Cederblad
Kan AI tolka poesi?
Text: Kalle Cederblad.
[2024:09, 2024-09-15] Jag läser en dikt av den spränglärde Kjell Espmark: “jag kom in i Emesa / med liket av en hund på släp”. Vad syftar detta på? Google hjälper inte långt men Chat GPT identifierar den mytologiska referensen.Många elever på sfi har nog listat ut att man kan översätta idiomatiska uttryck med AI. Den förklarar snällt innebörden av “skitit i det blå skåpet”. Det går dock att ta längre. Tidningen 8 sidor skriver om TV-programmet Idol och AI:n ger mig en lista på sju kända artister som har deltagit, samt serverar också en låtlista med kända låtar.
Jag klistrar in Kents text Sverige och får en rimlig tolkning av fraserna “tiger som skäms” och “landet lagom är bäst”. AI:n fortsätter med att trovärdigt förklara konflikten mellan valet av Volvo eller Saab i boken “En man som heter Ove” och ger flera svar på frågan “Varför är mat från andra länder så populärt i Sverige”. Jag får därtill en nyanserad lista på informella och formella aspekter av svensk social kultur och en lista med goda råd om sociala normer för den som är ny i Sverige.
Inget av detta går förstås att lita blint på men utgör en utmärkt utgångspunkt för diskussion i klassrummet. Genom att reflektera över AI:ns svar på mer komplexa frågor kan man hjälpa eleverna att utveckla ett kritiskt förhållningssätt till verktyget.
Att få teknisk hjälp att tolka kultur och samhälle kan vara ovärderligt för den som tar svaren med en nypa salt. Pröva att fråga om något du har koll på och se hur rimliga svar du får!