Uppdrag: Expert, svenska för invandrare
I ett litet grupprum, hösten 1991, sitter jag med Hanif, Aisha och Rana. Det finns en kompakt intensitet mellan oss. Hanif pekar på allt han ser. ”Vad heter?”, ”Vad heter?”, är det enda han säger. Vårt lilla grupprum är som en godisbutik för barn. Hanif, Aisha och Rana är rosiga om kinderna. De suktar efter att få veta orden på allt de pekar på. Ögonen är stora. Munnarna aktiva. De suger åt sig och repeterar alla ord jag säger. ”Pärm” säger jag. ”Pärrm” säger de. ”En röd pärm” fortsätter jag, utan att släppa blicken från deras hungiga ögon. ”En röd pärm” fnittrar de förtjust, som om jag just öppnat en chokladask som de får äta ur – trots att det ännu inte är lördag. De fingrar på alla saker från golv till tak. Precis allt. Inget går dem förbi. Inte ens dammråttan i hörnet under skåpet. Jag säger ord och änglakören stämmer i – ömsom i pianoforte, ömsom i ett unisont crescendo. Det är ett hänfört kärleksmöte och hyllning till svenska språket. Vi är alla tårögda och euforiska när det plötsligt ringer ut. Om himlen hade störtat den dagen hade vi inte märkt det.
”Min karriärväg inom sfi-relaterade anställningar och uppdrag är ringlande genom ett hisnande spännande och innehållsrikt landskap. Efter den där terminen 1991 – ett utbildningsvikariat på grundskolor i svenska som andraspråk på heltid – blev yrkesvalet direkt och självklart. Jag läste till ’komvuxlärare’ och hade svenska, svenska som andraspråk och religion i min ämneskombination. Efter många lärarår öppnades dörren till läromedelsförlag. Och själva dörröppnaren var läromedlet jag skrev, Svenska etc (Liber 2005). Efter år av projektledning, läromedelsutveckling, författarrekrytering och revideringar startade jag mitt eget bolag: Textpalatset Sverige AB. Mina sfi-relaterade uppdrag (och deltidsanställningar) har avlöst varandra sedan 2009: utbildning, projektledning, affärsområdesutveckling, bok, webb, film, podd, app. Här nedan ser du några olika exempel.
